En l'an 2000, huit ans après Le parcours de l'artiste, Julia Cameron publie le livre dans lequel elle aborde enfin de front la dimension spirituelle qui imprégnait l'ensemble de ses travaux antérieurs. Il est intitulé Dieu n’est pas une matière à rire : observations et objections sur le chemin spirituel — Dieu n'est pas une blague : observations et objections au chemin spirituel. Ce n'est pas un livre de doctrine catholique. Ce n'est pas un livre du nouvel âge. Il s'agit d'un recueil de courts essais, tantôt autobiographiques, tantôt aphoristiques, écrits à partir d'une foi active et en même temps du doute actif.

résumé du livre

  • Année: 2000.
  • Format: des essais courts, de 2 à 6 pages, organisés mais pas structurés de manière rigide.
  • Tonifier: familier, avec de l'humour occasionnel, profondément honnête sur l'ambivalence.
  • Thèse: La vie spirituelle ne peut être séparée du travail créatif, mais elle ne nécessite l’adhésion à aucune tradition spécifique.
  • À qui s'adresse-t-il : des croyants qui doutent, des agnostiques curieux, des athées prêts à lire quelqu'un qui argumente de l'autre côté avec respect.

Pourquoi Cameron a écrit ce livre

Dans les années 90, alors que Le parcours de l'artiste devenu un phénomène, Cameron a reçu deux types de critiques diamétralement opposés. Les lecteurs laïcs lui reprochaient d'avoir trop de langage spirituel : « le Créateur », « le canal divin », « la grâce créatrice ». Les lecteurs religieux lui reprochaient de dire que sa langue était trop doux, trop œcuménique, trop peu engagé dans une doctrine précise.

Cameron a décidé en 2000 de publier un livre qui traitait directement de sa propre position. Pas évangélique. Pas de posture nouvel âge. Une spiritualité travaillée, critique, avec un doute inhérent et radicalement centrée sur la façon dont l'acte de créer se connecte à quelque chose de plus grand que soi. peu importe comment tu l'appelles.

Le ton du livre

Une des choses qui surprend en lisant Dieu n’est pas une question de rire C'est l'humour. Cameron – élevé par les jésuites et formé à l’ironie – ne prend pas Dieu avec une solennité dramatique. Il écrit avec un mélange de révérence et d'irrévérence qui rappelle davantage Chesterton ou Anne Lamott que les manuels de spiritualité habituels. Il y a des chapitres entiers consacrés à des frustrations spécifiques face à l’idée de Dieu. Aux prières qui n’ont pas été exaucées. Aux périodes de sécheresse spirituelle. À la tentation de cesser complètement de croire.

Et précisément à cause de cette honnêteté, le livre fonctionne même pour les lecteurs qui ne partagent pas sa foi. Cameron ne prêche pas, il réfléchit à voix haute. Et ce qu’il pense, à voix haute, est articulé et généreux avec des positions autres que la sienne.

"Mon expérience est que Dieu - ou comment je l'appelle - répond lorsque vous demandez, pas lorsque vous exigez. Et Il répond dans le langage des petites synchronicités, pas dans celui des miracles spectaculaires."

Julia Cameron · Dieu n'est pas une question de rire · 2000

Thèmes centraux

Le livre aborde plusieurs domaines : la relation entre prière et créativité, comment la foi opère dans les périodes de doute, quelle tradition spirituelle fonctionne pour quel type de personne, comment parler de spiritualité sans tomber dans le clixé, le silence comme pratique centrale, le problème du mal pour un croyant et, peut-être plus important encore, comment la vie créatrice nécessite une sorte de soutien métaphysique même si l'on n'est pas formellement religieux.

La dernière idée est la thèse sous-jacente. Cameron soutient – ​​avec des preuves empiriques de ses années d'atelier – que les artistes qui ne disposent pas d'une sorte de « point d'ancrage plus important » ont tendance à s'épuiser plus tôt. Cela ne nécessite pas de religion spécifique. Cela pourrait être la nature. Il peut s’agir d’un sentiment d’appartenance à une lignée artistique. C'est peut-être le concept d'humanité. L'essentiel est qu'il y ait quelque chose plus grand que son propre ego qui soutient le travail lorsque l'ego vacille. Sans ce quelque chose, le doute ronge l'artiste.

Quand le lire ?

Si vous êtes dans une phase de votre vie où les questions spirituelles sont devenues importantes – à cause d’un chagrin, d’un changement de vie, par curiosité sincère – ce livre est un bon compagnon. Ce n’est pas le livre le plus pratique de Cameron. C'est probablement le plus intime. Et c’est le plus honnête sur le territoire le moins articulable de toute son œuvre.

Fiche technique bilingue · Données techniques

édition anglaise

Éditeur: Jeremy P. Tarcher/Putnam

Année: 2000

Pages : 240

ISBN : 978-1585420735

Langue: Anglais

édition espagnole

Éditorial: Éditions Gaïa

Année: 2000 (original); traduction disponible dans diverses éditions.

Pages : 240 (environ)

Traduction espagnole : disponible auprès de plusieurs éditeurs.

Langue: Castillan

Contexte historique · Contexte historique

Cameron a publié ce livre en 2000, au seuil du nouveau millénaire. Il faisait l'objet de critiques opposées depuis huit ans Le parcours de l'artiste: les laïcs se plaignaient du langage spirituel ; Les religieux se plaignaient que ce langage était trop mou. Dieu n’est pas une question de rire » fut sa réponse sincère aux deux groupes. Ce n'est pas un livre d'excuse. Ce n’est pas un livre de prosélytisme. Un livre de courts essais écrits simultanément à partir d’une foi active et d’un doute actif.

Le ton du livre · Le ton du livre

La première chose qui vous surprend en le lisant, c'est l'humour. Cameron – élevé par les jésuites et formé à l’ironie – ne prend pas Dieu avec une solennité dramatique. Il écrit avec un mélange de révérence et d'irrévérence qui rappelle G.K. Chesterton ou Anne Lamott. Il y a des chapitres consacrés à des frustrations spécifiques face à l'idée de Dieu, aux prières sans réponse, aux périodes de sécheresse spirituelle, à la tentation d'arrêter complètement de croire. Cette honnêteté fait que le livre fonctionne même pour les lecteurs qui ne partagent pas sa foi.

en"Mon expérience est que Dieu - ou ce que j'appelle par ce nom - répond lorsque vous demandez, pas lorsque vous exigez. Et répond dans le langage des petites synchronicités, pas des miracles spectaculaires."
es"Mon expérience est que Dieu - ou comment je l'appelle - répond lorsque vous demandez, pas lorsque vous exigez. Et Il répond dans le langage des petites synchronicités, pas dans celui des miracles spectaculaires."
Julia Cameron · Dieu n'est pas une question de rire · 2000

Foire aux questions · Foire aux questions

Est-ce un livre réservé aux chrétiens ? / Est-ce seulement pour les chrétiens ?

Non. Cameron a été élevée dans la religion catholique, mais sa spiritualité adulte est œcuménique. Le livre cite les traditions chrétiennes, juives, soufies, bouddhistes et hindoues. Tout lecteur ayant une inclination spirituelle – ou une curiosité sincère – y trouvera du matériel.

Et si je suis athée ? / Et si je suis athée ?

Cameron consacre des chapitres explicites aux lecteurs non croyants. Le livre nous invite au dialogue, pas à la conversion. De nombreux lecteurs athées le lisent comme un essai sur les états intérieurs, et non comme une théologie.

Est-ce un livre sur la créativité ? / Est-ce une question de créativité ?

Indirectement oui. Cameron soutient que l’acte créatif nécessite une sorte d’ancrage plus grand que l’ego individuel, qu’il s’agisse d’une religion formelle, de la nature ou de l’humanité. Le livre explore quelles sont les ancres possibles.

Existe-t-il une édition espagnole ? / Édition espagnole ?

Oui, dans Éditions Gaïa comme Dieu n'est pas une blague ou similaire - plusieurs éditions ont circulé avec des variantes du titre.

Est-ce lié à The Artist's Way ? / Quel est le rapport avec The Artist's Way ?

Il développe explicitement la composante spirituelle que le livre original ne faisait que suggérer. Si vous étiez intéressé par « le Créateur » et la « grâce » du livre original, ce livre approfondit sans forcer une doctrine spécifique.

Combien de temps faut-il pour lire ? / Combien de temps faut-il pour lire ?

Les essais sont courts (3 à 6 pages). Cameron recommande d'en lire un par jour pendant environ deux mois, sans dévorer le livre. L'effet est cumulatif.

Glossaire bilingue · Glossaire bilingue des termes clés

AnglaisEspagnolSignification
Pas de quoi rireCe n'est pas une blagueTitre — double sens : sérieux et humoristique.
Scepticisme spirituelScepticisme spirituelPosition de doute actif au sein de la foi.
Spiritualité œcuméniqueSpiritualité œcuméniqueOuvert à plusieurs traditions sans adhérer à une seule.
Période sèchePériode sèchePhase au cours de laquelle la prière ou la pratique ne produit aucune réponse – terme mystique traditionnel.
Petites synchronicitésPetites synchronicitésLe langage dans lequel, selon Cameron, le divin répond.
La prière comme pratiqueLa prière comme pratiqueLa prière n'est pas une demande mais une discipline contemplative.
Le silence comme réponseSilence en réponseLorsqu’il n’y a pas de réponse explicite, le silence lui-même est une information.
Observation plutôt que objectionObservation plutôt que objectionLe ton du livre – observez avant d’argumenter.
L'humour dans la foiL'humour dans la foiContre la solennité excessive de la religion institutionnelle.
Foi et douteFoi et doutePas des opposés – complémentaires dans la vie adulte.

Comment obtenir le livre · Comment obtenir le livre

  • Édition originale anglaise : Dieu n’est pas une matière à rire : observations et objections sur le chemin spirituel. Disponible en Penguin Random House, Amazon, Apple Books y Barnes & Noble. También en librerías independientes y bibliotecas públicas de Estados Unidos, Reino Unido, Canadá y Australia.
  • Édition espagnole : Dieu n’est pas une blague : observations et objections au chemin spirituel. Recherche dans les librairies généralistes (Casa del Libro, FNAC, El Corte Inglés), sur Amazon Espagne/Amérique Latine et dans les librairies indépendantes. Également disponible en format numérique (Kindle, Kobo, Apple Books).
  • Livre audio : La plupart des livres de Julia Cameron ont une version audio sur Audible (anglais) et certaines éditions sur Storytel (espagnol).
  • Bibliothèques : Les œuvres de Cameron se trouvent dans la plupart des bibliothèques publiques hispanophones disposant d'un service de prêt numérique (eBiblio en Espagne, BiblioBoard en Amérique latine).
  • D'occasion: IberLibro, AbeBooks, Wallapop et eBay ont généralement utilisé des exemplaires à de meilleurs prix. Pour les livres épuisés, c’est parfois le seul moyen.

Suivre le cours complet du Parcours de l'Artiste

Basé sur le livre original de Julia Cameron. 12 semaines structurées. Gratuit. En espagnol.

Commencer le cours